第825章 824“你好,詹姆斯同志!”
森外提示您:看后求收藏(第825章 824“你好,詹姆斯同志!”,重回80:我的文艺人生,森外,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
两人点了意面、Paninis(铁板三明治)还有啤酒边喝边聊。</p>
詹姆斯·寇来找方明华也没别的目的,就是叙旧。</p>
从吃的意面说起两人在意大利文托市相遇,又说起在西京逛大雁塔兵马俑的愉快经历,最后说起方明华最新出版的小说《山上山下》。</p>
这本书去年在国内出版之后,英文版在美国和英国同步发行。</p>
“明华,我看过你写的这本小说,写的真棒,我非常喜欢书中那首诗。“你知道吗,明华,我感觉仿佛就在写我自己!”詹姆斯·寇说道。</p>
“写你?”方明华略感惊讶。</p>
“别忘了,我也是工人阶级的一员!”</p>
呵?</p>
这让方明华想起詹姆斯·寇早年的经历,是一名卡车司机。</p>
他说过当时工作很累,从早上8点开始,然后要干12个小时,回到家已经是身心俱疲。</p>
从这个角度说,确实也是工人阶级一员。</p>
“工人兄弟!”方明华开玩笑拿起啤酒杯两人轻轻碰了下。</p>
“明华,你这本小说让我想起意大利新工人文学里所描述的一切:</p>
詹姆斯·寇又开始朗诵起来:</p>
“我想起了海,以及海的深蓝。盛大的、优雅的光彩啊,无边的、浓郁的而无法捉摸的海,碧蓝的星空。我想起了蓝领工人。这么多历史,这么多斗争,好多工人在街上游行!这蓝色啊,我的确喜欢上了。”</p>
意大利作家西蒙娜·巴尔丹齐写的小说《蓝色工人连衣裙的女儿》中片段。</p>
蓝色的工人连衣裙就是指她母亲的工作服装。</p>
方明华发现,詹姆斯·寇不仅是一名作家,还是一名非常厉害的演说家,他的言语中充满一种感染力。</p>
最后,詹姆斯·寇又爆了个大料:“不瞒你说,我现在就是CPGB(英共)的一员!我们目标就是推翻这个万恶的资本主义!”</p>
额的神呐</p>
方明华愣了一下,立刻伸出右手:“你好,詹姆斯同志!”</p>
“你好,明华同志!”</p>
两人握手后,兴之所至,詹姆斯·寇低声唱起那首脍炙人口的《国际歌》,当然是英文版的。</p>
Arise, ye workers from your slumber,</p>
Arise, ye prisoners of want.</p>
For reason in revolt now thunders,</p>
小餐馆里人听见有些古怪。</p>
方明华也忍不住跟着喝了一段中文版的。</p>
喝点啤酒唱这玩意非常爽。</p>
这玩意,本不应该在殿堂里,而是在啤酒馆里,在大街小巷更有意味。</p>
两人最后乘兴而归。</p>
第二天方明华依旧来到夏洛特广场,这次没有签署任务,纯粹自己乱逛。</p>
他又看到了詹姆斯·寇站在演讲台上,大声朗读着着《山上山下》里的那首诗:</p>
“我将站在工厂的高塔上或者站在汽包房上放声歌唱,</p>
或者像柴可夫斯基那样将如歌的行板演奏在琴键上,</p>
或者又像痖弦将如歌行板写在纸上……”</p>
向下面的人群宣扬自己的政治观点。</p>
这个,在英国没人管。</p>
方明华在图书节一共呆了三天,他准备离开返回伦敦然后去美国,没想到竟然遇到自己的熟人,北岛。</p>
(本章完)</p>
(/96715/96715536/10100186.html)</p>
。</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。