囧囧哟提示您:看后求收藏(第559章 表现奇怪的克莱恩,诡秘:善魔女,囧囧哟,海棠书屋),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

伊莲轻笑一声,回答道。</p>

&lt;div class=&quot;contentadv&quot;&gt; 威廉说自己是从“黄金梦想号”上退役的,看来其中另有隐情?希望他不要是因为和艾德雯娜起了冲突才跑路的,否则夹在中间的我很难处理……安吉尔沉默片刻,不再追问这件事,决定交给管理手段日渐成熟的伊莲自行处理。</p>

正当她准备离开“红发女郎”,跟克莱恩等人离开时,伊莲突然叫住了她,脸颊有些发红地压低声音说道:</p>

“安吉莉卡小姐,我有个疑问……”</p>

安吉尔回过头去,见这位女猎人神色古怪,好奇地扬了扬眉。</p>

“……你以前佩戴‘狂乱指环’的时候,关于那方面的需求,是怎么,怎么解决的?”</p>

伊莲支支吾吾地问道,最后更是用手捂住了脸。</p>

“我……”</p>

安吉尔看了眼她手指上造型古朴的银白色戒指,突然感觉有些口干舌燥。</p>

————</p>

离开私港,回到拜亚姆城郊,安吉尔就和克莱恩、安德森分道扬镳了。</p>

他们两人要去安德森在拜亚姆认识的一位朋友的庄园,购买对方金盆洗手后亟待出售的一件神奇物品,据说拥有强大的杀伤力,因此售价不菲。</p>

而安吉尔则准备先行回到城中,到老地方“蔚蓝之风”旅馆租好房间,把行李放好。</p>

至于达尼兹,已经留在了反抗军的私港,为“黄金梦想号”购买补给,打探消息,这是他作为联络人的必要任务。</p>

在接下来殖民地总督府必然到来的围剿中,希望他能成功活下来,获得成长……安吉尔思索着,乘坐雇佣马车来到了码头区附近的“蔚蓝之风”,惊讶地发现原本的房间并没有人入住,因此直接住了进去。</p>

收拾好一切后,她第一时间向兼任“海神”的愚者先生祈祷,报告了打听到的拜亚姆总督府的动向,避免愚者的另一些信徒遭到致命打击。</p>

面对高压蒸汽步枪,恐怕中序列非凡者都有生命危险,别说那些普通人了。</p>

做完这一切,安吉尔放下了心中的负担,收好行李,换上轻便的室内裙装,奢侈地叫了客房服务,让旅馆送来包含第利斯嫩牛排,奶油蘑菇汤,草莓冰淇淋在内的丰盛午餐,在阳光充沛的客厅美美地吃了一顿,享受着久违的放松感。</p>

自从她和克莱恩前往拿斯,登上“未来号”,这两周以来就一直处于一种紧张的状态,进入“神战废墟”,遭遇奇怪的梦境和镜中之人,与尸骨巨人和“地狱上将”作战,见证克莱恩晋升“秘偶大师”,回到“安妮女王复仇号”上,又前往索纳岛,通过祭祀仪式穿越到“神弃之地”……</p>

直到现在,她才能舒服地躺在单人沙发上,抛开一切,什么都不去想……</p>

眯着眼晒了一会太阳,她摸过一份随餐附送的《苏尼亚早报》,随意翻阅起来。</p>

“驻罗思德群岛的鲁恩海军换帅,这个伊莲告诉我了……运输路线受阻,蓝山岛出产的物资价格上涨,难怪反抗军的私港有很多运输香料的船只……‘地狱上将’的旗舰于苏尼亚海附近搁浅被抛弃,呵呵,只剩半条船,无论如何也开不走了吧……”</p>

粗略地浏览着新闻,安吉尔很快被一个加粗字体的标题吸引了注意力。</p>

“震惊,声名鹊起的冒险家竟与多名海盗将军有染!这是人性的扭曲,还是道德的沦丧?”</p>

嗯?</p>

安吉尔皱起了眉头,仔细看向这条比起时事,更像是娱乐新闻的消息。</p>

……</p>

傍晚,克莱恩压低礼帽前缘,避开密集的人群,偷偷回到了“蔚蓝之风”旅馆。</p>

经过人声鼎沸的一楼时,他干脆利用火焰跳跃直接上了三楼的走廊,偷偷推开客厅的门,想趁安吉尔不注意,回到卧室。</p>

“伱怎么了?”</p>

他进门的动静没有逃过敏锐的安吉尔的听觉,后者从单人沙发上站起,看向这边,询问道。</p>

克莱恩罕见地没有立即回答,而是身体僵硬着侧过身体,向卧室走去,快到门口时才低声说道:</p>

“我有点累,先休息一会……大概晚饭时间再叫我。”</p>

这番躲避的行为反而更加激起了安吉尔的好奇心,她从靠阳台的位置来到克莱恩身边,惊讶地发现后者身体有些颤抖,仿佛在害怕着什么。</p>

怎么……和我使用“魔术怀表”之后畏惧火光的表现有些相似?</p>

安吉尔内心突然生出一丝恶作剧的念头,她飞快地伸出手,在克莱恩通过“小丑”的能力反应过来前就摘下了对方的礼帽,成功地见到下方那张有些惨白的脸。</p>

“你,在害怕我?”</p>

她把脸凑上前去,好奇地询问道。</p>

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他小说小说相关阅读More+

我在异界种田封神

永夜骑士

1990:从鲍家街开始

肉都督

我就是你们的天敌

不放心油条

我在亮剑杀敌爆装备

穷玩战术富玩火力

少侠,请留步

一文倒