七初九提示您:看后求收藏(第 239 章 你怎么又来了,姜澄林城远,七初九,海棠书屋),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
姜澄快速朝着家具厂的展位过去。</p>
此时的人群已经逐渐散开。</p>
外宾,卖家,翻译,现场的工作人员正慢慢填满整个场地。</p>
姜澄到达家具厂的时候,这里正好有外宾在看。</p>
为外宾翻译的正是那位对姜澄心有不满的男翻译,杜宾。</p>
“本杰明先生,这个是博古架,售价是二百七十元。”</p>
外商本杰明轻点头颅,上手触摸着博古架问:“这是什么材质?为什么叫博古架?”</p>
杜宾下意识想说话,可他意识到自己没有答案,只能看向家具厂的工作人员。</p>
家具厂厂长听了后,简单回答,杜宾如实翻译。</p>
“材质是松木,博古意思是通晓古今事物。”</p>
说完了。</p>
本有些兴趣的本杰明骤然兴致缺缺。</p>
本杰明礼貌点头,脚步微转,准备离开。</p>
“博古架起源于宋代,当时被称为架格……”</p>
清脆的女声在几人背后响起,本杰明转身,缺失的兴趣又有找回的趋势。</p>
杜宾看见搭话的姜澄,下意识皱眉,好在他还谨记外宾在这里,如果发生冲突,丢的是华夏的脸。</p>
不过….等外宾走的。</p>
杜宾眼里的情绪被姜澄看的一清二楚。</p>
还行,虽然脑子不好,但还能偶尔用用。</p>
姜澄走到本杰明先生的旁边,伸出自己的手道:“您好,我是翻译姜澄,杜宾的同事,恰好知道一些关于家具的小故事,还请您不要介意我的插话。”</p>
本杰明礼貌握手道:“我很喜欢这样的故事,不知道你是否可以多讲一些?”</p>
“当然,我的荣幸。”</p>
姜澄与本杰明松开握着的手,她第一时间看向杜宾道:“我留下帮忙。”</p>
杜宾扯出一抹笑容道:“好。”</p>
姜澄转头看向本杰明先生,介绍起了博古架。</p>
“博古架我在们华夏的历史可以追溯近千年,在当时的社会他只存在于有权有势的人家,用来存放公文案卷……”</p>
“到了后来,才在有钱的人家兴起,多用来摆放古玩,稀奇摆件等珍贵物品。”</p>
姜澄侃侃而谈,中心思想只有一个:博古架好东西,有钱有权才能用。</p>
本杰明的脸上露出了笑容,这就是他想要的东西。</p>
他是一名家具商人,这次来华夏是为了购买一些华夏特色的家具。</p>
因为在国外有一批富商和上位者痴迷着华夏的历史和文化。</p>
售卖给他们的东西必须有好的背景故事。</p>
只有这样的商品,那些人才会觉得配的上他们。</p>
“谢谢你,姜,我很喜欢这个博古架,想下一批订单。”</p>
“当然可以,不过不知道您想购买哪一个价位的博古架?”</p>
本杰明略微疑惑。</p>
“还有不同的价位?”</p>
姜澄不好意思的笑了笑道:“是我的过错,我没有讲清楚。”</p>
“本杰明先生,因为木质不同,打磨程度不同,还有雕花技艺的难易,价位上是有不同的。”</p>
“我想您售卖的时候,也肯定不是一个人购买。”</p>
本杰明明白的点点头道:“你说的有道理,其他的也可以为我介绍一下吗?”</p>
“当然!”</p>
本章未完,点击下一页继续阅读。